Exo-terra Full Moon Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Per animali domestici Exo-terra Full Moon. Exo Terra Full Moon User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 2
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
FULL MOON
Energy efficient Night Light
Operating Instructions
Read instructions thoroughly prior to installa
-
tion and operation
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: To guard against injury, basic safety
precautions should be observed when handling
the Exo Terra
®
Full Moon, including the following:
1 READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUC-
TIONS and all important notices on the appliance
before using. Failure to do so may result in
damage to unit.
2 DANGER – To avoid possible electrical shock,
special care should be taken. For each of the
following situations; do not attempt repairs your-
self, return the appliance to an authorized service
facility for service or discard the appliance.
A If the appliance falls into water, DON’T reach
for it! First unplug it and then retrieve it. If the
electrical components of the appliance get wet,
unplug the appliance immediately.
B Carefully examine the appliance after installa-
tion. It should not be plugged in if there is water
on parts not intended to be wet.
C Do not operate any appliance if it has a
damaged electrical cord or plug, or if it is
malfunctioning or if it is dropped or damaged in
any manner. If the supply cord is damaged, it must
be replaced only by the manufacturer’s authorized
service personnel or by a qualified electrician.
D To avoid the possibility of the appliance plug or
electrical outlet getting wet, position the appliance
to one side of a wall mounted outlet to prevent
water from dripping onto the outlet or plug. A
“drip-loop” should be arranged. The “drip-loop” is
that part of the cord below the level of the outlet,
or the connector if an extension cord is used, to
prevent water from traveling along the cord and
coming in contact with the outlet. If the plug or
outlet does get wet, DO NOT unplug the electrical
cord. Disconnect the fuse or circuit breaker that
supplies power to the appliance, then unplug and
examine for presence of water in the outlet.
3 This appliance is not intended for use by
persons (including children) with significantly
impaired physical or mental capabilities, unless
they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should
always be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
4 To avoid injury, do not contact hot surfaces.
5 Always unplug an appliance from an outlet
when not in use, before putting on or taking off
parts, and before cleaning. Never yank cord to
pull plug from outlet. Grasp the plug and pull to
disconnect.
6 Do not use the appliance for other than intend-
ed use. The use of attachments not recommended
or sold by the appliance manufacturer may cause
an unsafe condition.
7 Do not install or store the appliance where it
will be exposed to weather or to temperatures
below freezing.
8 The safety of this appliance is guaranteed
only provided that the adaptor and light unit are
properly installed. Ensure sufficient air space
around the fixture.
9 If an extension cord is necessary, a cord with a
proper rating should be used. A cord rated for less
amperes or watts than the appliance rating may
overheat. Care should be taken to arrange the
cord so that it will not be tripped over or pulled.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE
Only close adherence of these installation,
electrical and maintenance guidelines will ensure
the safe and efficient use of this appliance.
Full Moon Installation Instructions
Caution:
A The Exo Terra
®
Full Moon is for indoor,
household use only.
B Be sure that the voltage of the mains supply
corresponds to the voltage shown on the rating
label of the unit.
C Before connecting to the mains supply ensure
that the cord and the unit are undamaged.
D WARNING Disconnect the plug of this lighting
device and all other electrical equipment used
for the terrarium before placing your hands in the
terrarium and/or performing any maintenance
of any kind.
E WARNING Whenever installing, removing or
maintaining the Full Moon, or any other equip-
ment, always ensure that it is unplugged.
F Do not place the light unit near filter outputs
or expose it to water spray or humidity. Do not
submerge in water.
1 Remove the round metal plate from the
magnetic back of the Full Moon.
2 Hold the Full Moon inside the terrarium, and
lead the electric wire through the cable outlet of
your terrarium.
3 Secure the Full Moon by placing it in the
desired spot on the inside of the screen or glass
top of the terrarium, than reposition the round
metal plate on the outside of the screen or glass
top in the center of the Full Moon.
4 Plug in the device, and it will automatically
light-up when it gets dark.
5 To test if the device works; cover the night-eye
on the side of the device with your finger, and the
device will light-up.
Cleaning the Unit
1 The Full Moon is not water proof. Do not
expose this lighting device to water spray or
humidity. DO NOT SUBMERSE IN WATER OR ANY
OTHER LIQUID.
2 No special maintenance is required for the Exo
Terra
®
Full Moon, other than periodic cleaning
with a cloth (never use harsh chemical products
or detergents).
GUARANTEE
This product is guaranteed for defects in material
or workmanship for a period of 2 years from date
of purchase. The guarantee is valid with proof
of purchase only. The guarantee is limited to
repair or replacement of the unit only and does
not cover consequential loss or damage of or to
animate or inanimate objects. This guarantee
is valid only under normal operating conditions
for which the unit is intended. It excludes any
damage caused by unreasonable use, improper
installation, negligence, tampering, or abuse of
the unit. The warranty does not cover commercial
use, this product is for indoor household use only.
For guarantee service or spare parts contact your
local pet dealer or write to the representative in
your country. This guarantee does not affect your
statutory rights.
RECYCLING
This item bears the selective sorting symbol for
waste electronic and electrical equipment (WEEE).
This means that the product must be handled
pursuant to European Directive 2002/96/EC in
order to be recycled or dismantled to minimise its
impact on the environment. For further information
please contact your local or regional Authorities.
Electronic products not included in the selective
sorting process are potentially dangerous for
the environment and human health due to the
presence of hazardous substances.
SERVICE
If you have any problem or question about the
operation of this product, please consult your
Exo Terra
®
specialist retailer in the first instance.
Most problems can be resolved in store, but in
the unlikely event it cannot, please return the unit
with a valid proof of purchase to the retailer for a
replacement under the two year warranty. When
you call (e-mail or write) our Customer Service
Department, please have all relevant information
such as model number and/or part numbers
available, as well as the nature of the problem.
For general information on our whole product
range, explore our websites at:
www.exo-terra.com or www.hagen.com
FULL MOON
Lampe de nuit écoénergétique
Mode d’emploi
Bien lire le mode d’emploi avant d’installer et
de faire fonctionner la lampe.
INSTRUCTIONS SE RAPPORTANT AUX RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURES AUX PERSONNES
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE EN GARDE : Pour éviter toute blessure, il
faut observer des précautions élémentaires de
sécurité en manipulant la Lampe Full Moon Exo
Terra
MD
, dont les suivantes :
1 LIRE ET RESPECTER TOUTES LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ et tous les avis
importants relatifs à l’appareil avant de l’utiliser.
Manquer à ces précautions pourrait entraîner des
dommages à celui-ci.
2 DANGER – Pour éviter tout risque de choc
électrique, une attention spéciale est nécessaire.
Dans chacune des situations suivantes, ne
pas essayer de réparer l’appareil soi-même;
le retourner plutôt à un service de réparations
autorisé ou le jeter.
A Si l’appareil tombe dans l’eau, NE PAS y
toucher. Il faut d’abord le débrancher, pour ensuite
le retirer. Si des pièces électriques de l’appareil
entrent en contact avec de l’eau, débrancher
immédiatement l’appareil.
B Examiner attentivement l’appareil après son
installation. Il ne faut pas le brancher si de l’eau
se trouve sur des pièces qui ne doivent pas être
mouillées.
C Ne pas faire fonctionner un appareil dont
la fiche ou le cordon est endommagé, qui ne
fonctionne pas correctement ou qui est tombé
ou a été endommagé d’une manière quelconque.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le service de réparations
autorisé du fabricant ou par un électricien qualifié
seulement.
D Afin d’éviter que la fiche ou la prise de courant
de l’appareil se mouille, placer l’appareil à côté
d’une prise de courant murale et faire en sorte
que l’eau ne s’égoutte ni sur cette prise ni sur la
fiche. Il faut former une « boucle d’égouttement ».
Celle-ci est la partie du cordon se trouvant sous
la prise de courant ou le raccord, si une rallonge
est utilisée, afin d’empêcher l’eau de glisser le
long du cordon et d’entrer en contact avec la prise
de courant. Si la fiche ou la prise de courant sont
mouillées, NE PAS débrancher l’appareil. Mettre
d’abord hors circuit le fusible ou le disjoncteur qui
fournit l’électricité à l’appareil, puis le débrancher
et vérifier qu’il n’y a pas d’eau dans la prise.
3 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) aux capacités
physiques ou mentales réduites, à moins qu’elles
soient placées sous la surveillance d’une per
-
sonne responsable de leur sécurité ou qu’elles en
aient reçu les directives nécessaires à l’utilisation
de cet appareil. Toujours surveiller les enfants
pour les empêcher de jouer avec cet appareil.
4 Pour éviter toute blessure, ne toucher aucune
pièce chaude.
5 Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il n’est
pas utilisé, avant d’ajouter ou de retirer des
pièces, et avant d’en effectuer le nettoyage. Ne
jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour
débrancher l’appareil. Prendre plutôt la fiche entre
les doigts, puis tirer.
6 Ne pas se servir de l’appareil pour un usage
autre que celui prévu. L’emploi de fils ou de
pièces ni recommandés ni vendus par le fabricant
de l’appareil peut être source de situations
dangereuses.
7 Ne pas installer ni ranger l’appareil où il
serait exposé à des températures sous le point
de congélation.
8 Dans la mesure où l’adaptateur et la lampe
sont correctement installés, cet appareil ne repré-
sente aucun danger. Il faut assurer une circulation
d’air suffisante autour de l’appareil.
9 Si une rallonge électrique est nécessaire,
vérifier qu’elle est d’un calibre suffisant. Un cor-
don électrique de moins d’ampères ou de watts
que l’appareil peut surchauffer. Des précautions
doivent être prises afin d’éviter qu’on tire la
rallonge ou qu’on trébuche sur celle-ci.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSUL-
TATION ULTÉRIEURE.
Seule l’observation constante de ces directives
d’installation, d’électricité et d’entretien assurera
l’emploi sûr et efficace de cet appareil.
Directives d’installation
Attention:
A La Lampe Full Moon Exo Terra
MD
est destinée à
un usage domestique et à l’intérieur seulement.
B S’assurer que la tension de la prise électrique
est la même que celle inscrite sur l’étiquette de
l’appareil.
C Avant de brancher l’appareil, s’assurer que le
cordon électrique et l’appareil même ne sont pas
endommagés.
D AVERTISSEMENT : Avant de se mettre les
mains dans l’eau du terrarium ou d’effectuer tout
entretien dans celui-ci, débrancher la lampe et
tout appareil électrique utilisé pour le terrarium.
E AVERTISSEMENT : Avant d’installer, de retirer
ou de nettoyer la Lampe Full Moon Exo Terra
MD
ou
tout autre équipement, toujours s’assurer que tout
est bel et bien débranché.
F Ne pas mettre la lampe près d’une sortie d’eau
de filtre ni à un endroit où elle serait exposée
à de l’humidité ou à de l’eau vaporisée. Ne pas
immerger dans l’eau.
1 Retirer la plaquette métallique circulaire de la
surface magnétique de la Lampe Full Moon.
2 Tenir la Lampe Full Moon à l’intérieur du
terrarium et faire passer son fil électrique par
l’ouverture du terrarium conçue à cette fin.
3 Placer la lampe à l’endroit souhaité, sur la sur
-
face intérieure du couvercle grillagé ou en verre
du terrarium, puis mettre la plaquette métallique
circulaire sur la surface extérieure de ce même
couvercle, vis-à-vis le centre de la lampe. Celle-ci
sera ainsi solidement installée.
4 Brancher la lampe, qui s’allumera automati-
quement lorsqu’il fera noir.
5 Vérifier si la lampe fonctionne. Pour ce faire,
couvrir le détecteur de lumière situé sur le côté de
la lampe à l’aide de son doigt. Si elle fonctionne,
la lampe s’allumera.
Nettoyage de la lampe
1 La Lampe Full Moon n’est pas étanche. Il ne
faut donc pas l’exposer à des gouttelettes d’eau
ou à l’humidité. NE PAS SUBMERGER LA LAMPE
DANS L’EAU OU DANS TOUT AUTRE LIQUIDE.
2 Aucun entretien spécial n’est requis pour
la Lampe Full Moon Exo Terra
MD
autre qu’un
nettoyage périodique à l’aide d’un linge (ne jamais
utiliser de produits chimiques ou de détergents
corrosifs).
GARANTIE
Ce produit est garanti contre tout défaut de
matériaux et de fabrication pour une période de
deux ans à partir de la date d’achat. La garantie
est valide uniquement avec une preuve d’achat.
Elle est limitée à la réparation ou au remplace
-
ment de l’appareil seulement et ne couvre pas
les dommages à des êtres animés ou inanimés
ni leur perte consécutive. Cette garantie est
valide seulement dans des conditions normales
de fonctionnement pour lesquelles l’appareil a
été conçu. Elle exclut tout dommage causé par
un usage excessif, une installation inadéquate,
une modification ou la négligence de l’appareil.
La garantie ne couvre pas l’usage commercial;
ce produit est conçu pour un usage domestique
et à l’intérieur seulement. Pour le service sous
garantie ou pour des pièces de rechange, veuillez
communiquer avec votre détaillant d’animalerie
locale ou écrire au représentant de votre pays.
Cette garantie ne porte pas atteinte à vos droits
prévus par la loi.
RECYCLAGE
L’article porte le symbole de la collecte sélective
des déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), ce qui signifie qu’il faut
éliminer ce produit conformément à la directive
européenne 2002/96/EC afin de le recycler
ou de le désassembler pour minimiser ses
répercussions sur l’environnement. Pour plus
d’information, contactez les autorités locales ou
régionales. Les produits électroniques non com
-
pris dans le processus de collecte sélective sont
potentiellement dangereux pour l’environnement
et la santé humaine en raison de la présence de
substances dangereuses.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si vous avez des problèmes ou des questions par
rapport au fonctionnement de cet article, veuillez
communiquer avec votre détaillant Exo Terra
MD
en
premier lieu. Bien que la plupart des problèmes
puissent rapidement être réglés en vous rendant
chez votre détaillant, il se peut que ce ne soit
pas le cas; veuillez alors retourner l’appareil ac-
compagné de la preuve d’achat à votre détaillant
pour en obtenir un autre, si votre appareil est
toujours sous garantie. Lorsque vous téléphonez
(envoyez un courriel ou écrivez) à notre Service
à la clientèle, ayez à portée de la main tous les
renseignements pertinents, comme le numéro
de modèle ou le numéro des pièces, et tâchez de
décrire la nature du problème.
Pour de l’information générale sur notre gamme
complète de produits, visitez nos sites Web
www.exo-terra.com et www.hagen.com.
VOLLMOND
Energieeffiziente Nachtbeleuchtung
Bedienungsanleitung
Bitte die Betriebsanleitung vor der Installation
und dem Betrieb aufmerksam lesen
HINWEISE ZU GEFAHREN DURCH BRÄNDE,
ELEKTRISCHE SCHLÄGE ODER VERLETZUNGEN
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG: Zum Schutz vor Verletzungen sind
beim Umgang mit dem Exo Terra
®
Vollmond
grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu
beachten, einschließlich der folgenden Hinweise:
1 LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE
SICHERHEITSHINWEISE sowie alle wichtigen
Hinweise auf dem Gerät vor der Benutzung.
Andernfalls kann dieses Produkt beschädigt
werden.
2 GEFAHR – Zur Vermeidung eines möglichen
elektrischen Schlags sollten Sie beim Umgang mit
diesem Gerät besonders vorsichtig sein. In den
folgenden Situationen sollten Sie nicht versuchen,
das Gerät selbst zu reparieren, sondern es an
einen autorisierten Kundendienst zur Reparatur
geben oder das Gerät entsorgen.
A Sollte das Gerät ins Wasser fallen, greifen
Sie NICHT danach! Trennen Sie es erst vom
Stromnetz, bevor Sie es aus dem Wasser holen.
Wenn elektrische Komponenten des Geräts nass
werden, trennen Sie es sofort vom Stromnetz.
B Gerät nach der Installation sorgfältig
überprüfen. Es darf nicht an das Stromnetz
angeschlossen werden, wenn Teile nass geworden
sind, die nicht nass werden dürfen.
C Kein Gerät mit beschädigtem Netzkabel oder
beschädigtem Stecker benutzen oder wenn es
nicht richtig funktioniert, heruntergefallen ist oder
anderweitig beschädigt wurde. Wenn das Kabel
beschädigt ist, darf es nur von einem autorisierten
Kundendienst oder einem qualifizierten Elektriker
ausgewechselt werden.
D Um die Möglichkeit zu vermeiden, dass der
Gerätestecker oder die Steckdose nass werden,
sollte das Gerät neben einer Wandsteckdose
so positioniert werden, dass kein Wasser
auf Steckdose oder Stecker tropfen kann.
Eine „Tropfschleife“ sollte zur Steckdose hin
gebildet werden. Die „Tropfschleife“ ist der Teil
des Netzkabels, der unterhalb der Steckdose
oder des Anschlusses bei Verwendung eines
Verlängerungskabels liegt. Damit wird verhindert,
dass Wasser das Kabel entlangwandert und
mit der Steckdose in Berührung kommt. Wenn
der Stecker oder die Steckdose nass werden,
ziehen Sie NICHT den Stecker. Sicherung oder
Stromkreisunterbrecher für das Gerät ausschalten.
Erst danach das Netzkabel herausziehen und die
Steckdose auf Wasser überprüfen.
3 Das Gerät ist nicht für den Gebrauch
durch Personen (einschließlich Kindern) mit
eingeschränkten körperlichen oder geistigen
Fähigkeiten oder durch Personen mit wenig
Erfahrung im Umgang mit technischen Geräten
geeignet, außer wenn diese Personen vor
der Nutzung des Gerätes entsprechende
Bedienungsanweisungen erhalten oder sie
unter Aufsicht einer Person stehen, die für ihre
Sicherheit verantwortlich ist. Kinder sollten stets
beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Gerät herumspielen.
4 Um Verletzungen zu vermeiden, berühren Sie
keine heißen Teile.
5 Grundsätzlich alle Geräte vom Stromnetz
trennen, wenn diese nicht in Gebrauch sind,
bevor Teile ein- bzw. a/jointfilesconvert/1701430/bgebaut werden und vor
der Reinigung. Nie am Netzkabel ziehen, um den
Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Immer am
Stecker anfassen und ziehen.
6 Benutzen Sie das Gerät nur für den
vorgesehenen Verwendungszweck. Die
Verwendung von Anbauteilen, die nicht vom
Gerätehersteller empfohlen oder verkauft werden,
kann zu einem unsicheren Betriebszustand führen.
7 Installieren oder lagern Sie das Gerät nicht
dort, wo es der Witterung oder Temperaturen unter
dem Gefrierpunkt ausgesetzt ist.
8 Die Sicherheit dieses Gerätes ist nur
gewährleistet, wenn der Adapter und die
Beleuchtungseinheit ordnungsgemäß installiert
sind. Achten Sie darauf, dass genügend Luftraum
um die Halterung herum ist.
9 Wenn ein Verlängerungskabel benötigt
wird, muss ein Kabel geeigneter Leistung
benutzt werden. Ein Verlängerungskabel mit
weniger Ampere oder Watt als das Gerät
kann sich überhitzen. Achten Sie darauf, das
Verlängerungskabel so zu verlegen, dass man
nicht darüber stolpert oder es herauszieht.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF
Nur die genaue Einhaltung der Anleitungen zu
Installation, Wartung und elektrischen Daten
gewährleistet den sicheren und effizienten
Gebrauch dieses Gerätes.
Vollmond – Installationsanleitungen
Vorsicht:
A Der Exo Terra
®
Vollmond ist ausschließlich
für den Gebrauch in geschlossenen Räumen im
Haushalt geeignet.
B Achten Sie darauf, dass die Voltzahl des
Stromnetzes mit den Voltangaben auf dem Etikett
auf der Einheit übereinstimmt.
C Bevor Sie das Gerät mit dem Stromnetz
verbinden, überprüfen Sie, dass das Netzkabel
und die Einheit nicht beschädigt sind.
D WARNUNG: Trennen Sie dieses
Beleuchtungsgerät und alle anderen elektrischen
Geräte im Terrarium vom Stromnetz, bevor Sie
Ihre Hände in das Terrarium halten und/oder
Wartungsarbeiten durchführen.
E WARNUNG: Achten Sie darauf, dass der
Vollmond und alle anderen Geräte immer vom
Stromnetz getrennt sind, wenn Sie sie installieren,
entfernen oder warten.
F Platzieren Sie die Beleuchtungseinheit nicht
in der Nähe von Filterauslässen und setzen Sie
sie keinen Wasserspritzern oder Feuchtigkeit aus.
Tauchen Sie die Einheit nicht unter Wasser.
1 Entfernen Sie die runde Metallplatte von der
magnetischen Rückseite des Vollmondes.
2 Halten Sie den Vollmond in das Terrarium und
führen Sie das Netzkabel durch den Kabeltunnel
Ihres Terrariums.
3 Sichern Sie den Vollmond, indem Sie ihn an
der gewünschten Stelle im Inneren des Terrariums
an der Netzgitter- oder Glasabdeckung platzieren
und dann die runde Metallplatte an der Außenseite
der Netzgitter- oder Glasabdeckung in der Mitte
des Vollmondes wieder aufsetzen.
4 Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz
und es fängt automatisch an zu leuchten, wenn
es dunkel wird.
5 Um zu testen, ob das Gerät funktioniert,
verdecken Sie den Nachtsensor an der Seite des
Gerätes mit den Fingern und das Gerät fängt an
zu leuchten.
Reinigung der Einheit
1 Der Vollmond ist nicht wasserdicht. Setzen Sie
diese Beleuchtungseinheit keinen Wasserspritzern
oder Feuchtigkeit aus. TAUCHEN SIE DIE
EINHEIT NICHT UNTER WASSER ODER IN
IRGENDWELCHE ANDEREN FLÜSSIGKEITEN.
2 Der Exo Terra
®
Vollmond benötigt keine
spezielle Wartung. Er sollte nur von Zeit zu Zeit
mit einem Lappen gereinigt werden (verwenden
Sie niemals aggressive chemische Produkte oder
Reinigungsmittel).
GEWÄHRLEISTUNG
Für dieses Produkt wird die Gewährleistung
übernommen, dass es für die Dauer von 2 Jahren
ab dem Zeitpunkt des Erwerbs frei von Material-
bzw. Verarbeitungsfehlern ist. Ansprüche aus
dieser Gewährleistung können nur bei Vorlage
des Kaufbelegs geltend gemacht werden. Die
Gewährleistung ist auf die Reparatur oder den
Ersatz des Gerätes beschränkt und deckt keinen
unmittelbaren Verlust oder Folgeschäden an
belebten oder unbelebten Objekten ab. Die
Gewährleistung gilt nur unter den normalen für
das Produkt zugedachten Betriebsbedingungen.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind
Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch,
unsachgemäße Installation, Fahrlässigkeit,
Manipulation oder Zweckentfremdung des
Produkts. Die Gewährleistung bezieht sich nicht
auf den kommerziellen Gebrauch des Produkts
und nur auf den Gebrauch des Produktes
in geschlossenen Räumen im Haushalt.
Ansprüche auf Reparatur oder Ersatzteile
aus dieser Gewährleistung machen Sie bitte
gegenüber Ihrem Fachhändler vor Ort geltend
oder schreiben Sie dem Vertreiber in Ihrem
Land. Durch diese Gewährleistung werden Ihre
gesetzlich gewährleisteten Rechte als Kunde nicht
beeinträchtigt.
RECYCLING
Dieses Produkt trägt die WEEE-Kennzeichnung
für die getrennte Entsorgung von Elektro- und
Elektronikaltgeräten und muss daher gemäß der
Europäischen Richtlinie 2002/96/EC so entsorgt
werden, dass es dem Recycling oder einer
anderen umweltschonenden Form der Verwertung
zugeführt wird. Wenden Sie sich für weitere
Informationen an die zuständigen Behörden.
Elektronik-Geräte, die nicht getrennt entsorgt
werden, stellen eine potentielle Gefahr für unsere
Umwelt und die menschliche Gesundheit dar, da
sie gefährliche Stoffe enthalten.
KUNDENDIENST
Sollten Sie im Hinblick auf den Gebrauch
des Produktes Probleme oder Fragen haben,
wenden Sie sich bitte zuerst an Ihren Exo Terra
®
Fachhändler. Häufig können Probleme und Fragen
vom Fachhändler geklärt werden; falls dies
jedoch einmal nicht der Fall sein sollte, geben
Sie das Gerät mit dem Kaufbeleg im Rahmen
der Gewährleistung an der Vertreiber in Ihrem
Land zurück. Wenn Sie unseren Kundendienst
kontaktieren (telefonisch oder schriftlich),
halten Sie bitte alle relevanten Informationen,
z.B. Modell-Nummer und/oder Teile-Nummer
sowie Angaben zum Problem, bereit. Für
generelle Informationen zu unserer gesamten
Produktpalette besuchen Sie unsere Websites
unter: www.exo-terra.com und www.hagen.com
LUNA LLENA
Luz Nocturna de Bajo Consumo
Instrucciones de Funcionamiento
Lea las instrucciones cuidadosamente antes
de la instalación y operación.
INSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DE
INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O
LESIONES A PERSONAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, se deben
tomar precauciones básicas al manipular la Luna
Llena Exo Terra
®
, incluyendo las siguientes:
1 LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD y todos los avisos importantes acerca
del aparato antes de utilizarlo. El no hacerlo puede
resultar en daños a la unidad.
2 PELIGRO – Para evitar una posible descarga
eléctrica, se debe tener especial cuidado. Para
cada una de las siguientes situaciones; No intente
repararlo usted mismo, devuelva el aparato a
un centro de servicio autorizado para reparar o
desechar el aparato.
A Si el aparato cae al agua, ¡NO LO RECOJA!
Primero desenchúfelo y después retírelo. Si los
componentes eléctricos se mojan, desenchufe el
aparato inmediatamente.
B Examine cuidadosamente el aparato después
de la instalación. No debe ser conectado si hay
agua en piezas que no deben mojarse.
C No haga funcionar ningún aparato si tiene
el cable o enchufe dañado, si no funciona
correctamente o si se ha caído o dañado de
alguna manera. Si el cable de este aparato está
dañado, debe ser reemplazado únicamente por
personal de servicio autorizado del fabricante o
por un electricista calificado.
D Para evitar la posibilidad de que el enchufe o
el tomacorriente se mojen, coloque la unidad a
un lado del enchufe de la pared para evitar que el
agua gotee sobre el tomacorriente o el enchufe.
Deje caer una curva con el cable. Esta curva
consiste en dejar parte del cable por debajo del
nivel de la unidad y del enchufe, o del conector
del cable de extensión si se utiliza, para evitar
que el agua gotee a lo largo del cable y entre
en contacto con el enchufe. Si el enchufe o
tomacorriente se mojan, NO desenchufe el cable.
Desconecte el fusible o el circuito que suministra
energía al aparato. A continuación, desenchufe y
examine si hay agua en el enchufe.
3 Este aparato no está diseñado para ser
utilizado por personas (incluidos niños) con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales,
a menos que sean supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad. Los niños deben ser
supervisados para asegurarse de que no jueguen
con el aparato.
4 Para evitar lesiones, no toque las partes
calientes.
5 Siempre desenchufe cualquier aparato
eléctrico de la toma de corriente cuando no
este siendo utilizado, antes de añadir o retirar
partes, y antes de limpiar. Nunca tire del cable
Vedere la pagina 0
1 2

Sommario

Pagina 1 - LUNA LLENA

FULL MOONEnergy efficient Night LightOperating Instructions Read instructions thoroughly prior to installa-tion and operationINSTRUCTIONS PERTAINING TO

Pagina 2 - LUNA PIENA

para desenchufar. Tire desde el enchufe para desconectar. 6 No use este aparato para un uso distinto al que está destinado. El uso de accesorios no re

Commenti su questo manuale

Nessun commento